10:00 – 14:00. Aula Camon y entorno urbano de Alicante > Curso de realización de videoclips Santiago Zannou
Ya se ha clausurado la convocatoria para participar en el Curso de Dirección de Videoclips FIVECC 09 impartido por Santiago Zannou. Los 15 alumnos seleccionados son los siguientes:
20:00. Aula Camon > Encuentro de Nephasto Records (Tania Verduzco y Adrián PD) con el público.
21:30. Parque de Canalejas > Proyección de 10 videoclips semifinalistas del FIVECC 09 y pase del documental musical: "Introspective" de Aram Garriga / España / 2007
00:00. Stereo > Fiesta de presentación. Amenizada por dj's y vj's
20:00. Encuentro de Rita Clip! (Pilar Sanz y Nuria Monferrer) con el público
22:00. Parque de Canalejas > Proyección de 10 videoclips semifinalistas del FIVECC 09 y pase del documental musical: "Kurt Cobain: About a Son" de Aj Schnack / EE.UU. / 2006
20:00. Aula Camon > Encuentro de Kris Moyes con el público.
22:00. Parque de Canalejas > Proyección de 10 videoclips semifinalistas del FIVECC 09y pase del documental musical: "Public Enemy: Welcome to the Terrordom" de Robert Patton-Spruill /EE.UU/ 2007
10:00 – 14:00 h. Aula Camon and Alicante streets > Music video making course Santiago Zannou
20:00 h. Aula Camon > Lecture > Nephasto Records Tania Verduzco y Adrián PD
22:00 h. Parque de Canalejas > Screening of 10 FIVECC `09 semi-finalist music videos and Musical Documentary: “Introspective” by Aram Garriga / Spain / 2007
00:00 h. Stereo > Presentation Party > Djs & Vjs
20:00 h. Aula Camon > Lecture > Rita Clip! Pilar Sanz y Nuria Monferrer.
22:00 h. Parque de Canalejas > Screening of 10 FIVECC `09 semi-finalist music videos and Musical Documentary: “Kurt Cobain: About a Son” by AJ Schnack / EE.UU. / 2006
20:00 h. Aula Camon > Lecture > Kris Moyes
22:00 h. Parque de Canalejas > Screening of 10 FIVECC `09 semi-finalist music videos and Musical Documentary: “Public Enemy: Welcome to the Terrordom” by Robert Patton-Spruill / EE.UU / 2007
Kris Moyes es más que un director. Moyes es un artista que crea y rompe moldes a la vez, capaz de estirar las ideas hasta que abandonan su forma original para después hacerlas aparecer de nuevo misteriosamente. En sus manos, el viejo enfoque sobre la ironía y nostalgia retro se transforma en un nuevo y excitante lenguaje. Su estilo es instantáneamente reconocible gracias a animaciones de intensos colores, una preocupación por la geometría o el uso de marionetas. Desde 2005, Moyes ha realizado trabajos para grupos como Cut Copy, Hercules and Love affair, Arquitectura in Helsinki o Beck. Su video de 2006 para The Presets ha ganado diferentes premios en su Australia natal.
Kris Moyes is more than a director. He's an artist who forme and rupture patterns at the same time. Themes are spun out until they leave their original form, and then mysteriously appear again. In his hands, the tired old approach of “retro” irony and nostalgia becomes an exciting new language. His style is instantly recognizable: there are the intensely colorful animations; there is the preoccupation with geometry; there are the stripped-back or raw puppets. Since 2005, Moyes has been making videos for bands such Cut Copy, Hercules and Love Affair, Architecture in Helsinki or Beck. His 2006 video for The Presets have received different awards in his native Australia.
Sin duda, la última edición de los Goya ha servido para descubrir a uno de los nuevos talentos del cine español, Santiago Zannou. Recibió en esta gran noche del cine el Premio al Mejor Director Novel por su película "El truco del manco", en la que retrata, a ritmo de hip hop y en un escenario marginal, el sueño de dos jóvenes que quieren montar un estudio de música. Antes de este primer largometraje, Zannou ha dirigido más de 16 videoclips a grupos como Marlango o Cycle.
The latest edition of the Goya prize awards has unquestionably made us discover a new talent in Spanish cinema, Santiago Zannou. In a very important night for the film industry, Santiago got the best new director prize for "El truco del manco". The film portrays, against a background of hip hop and a deprived neighbourhood, the dream of two young men of setting up a music studio. Before directing his first full-length feature film, Zannou has worked in more than 16 music videos for bands like Marlango or Cycle.
Nuria Monferrer y Pilar Sanz, licenciadas en Bellas Artes por la Universidad Autónoma de Barcelona, crearon Rita Clip! en 1990 y han acompañado a la escena musical de este país a través de los más de 300 videoclips , directos, epk, etc., que han realizado y producido a lo largo de 20 años de profesión. Su trayectoria cuenta, además de proyectos para Alejandro Sanz o Alex Ubago, con premios en festivales internacionales (1987 Primer Premio Festival Internacional de video musical de Vitoria-Gastéiz2003 Premio al mejor video musical en el festival de cortometrajes de Torrelavega, etc.) e importantes campañas publicitarias como la de Heineken “piensa en verde”.
Nuria Monferrer and Pilar Sanz are both Fine Arts graduates of the Universidad Autónoma de Barcelona. They created Rita Clip! in 1990 and for almost 20 years they have been collaborating with the Spanish music scene through the production and creation of more than 300 music videos, live performances, EPKs, etc. Apart from projects for the likes of Alejandro Sanz or Álex Ubago, their portfolio includes several international festival awards (First Prize in the Music Video International Festival of Vitoria-Gasteiz 1987; Best Music Video award at the Short Film Festival of Torrelavega 2003, etc), as well as significant advertising campaigns such as "Piensa en verde" ("Think green") for Heineken.
Nephasto la forman Tania Verduzco y Adrián P.D. pertenecientes a la misma escuela de cine. Su afán de realizar proyectos audiovisuales dando una vuelta de tuerca al concepto de videoclips desemboca en que sus trabajos se caracterizen, además de tener una estética muy cuidada, por una narrativa más cinematográfica. Entre sus videoclips más destacados se encuentran “Sister”, “Radio” y “Behind”, dichos trabajos han sido reconocidos en diversos festivales de cine, y cadenas de televisión. Tania y Adrián trabajan como realizadores de publicidad y actualmente se encuentran preparando distintos proyectos cinematográficos.
Nephasto is made up of Tania Verduzco and Adrián P.D., who studied in the same film school. Their knack for creating music videos with a twist results in pieces that, apart from looking impeccable, have a more cinematographic narrative technique. The quality of their work, for example in "Sister", "Radio" and "Behind", has been acknowledged in different film festivals and television channels. Tania and Adrián also work in advertising and are presently developing a range of film projects.
Aram Garriga / España / 2007 / Digibeta / 70’
Post. Rock. Al juntar ambos surge un casi-estilo (¿Movimiento? ¿Música?) que no tiene nada que ver con rock por correo, sino con un rock avanzado –cosecha 90’s- que busca trascender las alambradas estilísticas por las que está generalmente limitado el sonido para enfrentarse a otros riesgos y atmósferas. La mirada catalana de Aram Garriga hurga en los motivos, ideas y conceptos que se esconden tras el post-rock. Sea filmando en directo (y habitualmente en nuestras salas) a grupos como Mogwai, Tortoise, Yo La Tengo, Piano Magic, Low, Hood o Mouse on Mars, o sea entrevistando a lumbreras del fenómeno como Thurston Moore, Lee Ranaldo, Ira Kaplan, Jeff Tweedy (de Wilco)... Incluso a forasteros del tema como Noel Gallagher. Barcelona es el paisaje principal, el indie rock menos tradicional es la banda sonora, y al final una perspectiva nueva, propia, sobre la primera línea del rock moderno.
AJ Schnack / EE.UU. / 2006 / Digibeta / 96'
Si arrancamos la basura que rodeó a Kurt Cobain (tabloides, heroína, suicidio, etc.), lo que queda es un ser humano sensible y talentoso, abrumado por las circunstancias. Kurt Cobain, el chico del Northwest, es lo que vemos en este filme de AJ Schnack. Pero ver no es la palabra. Pues en Kurt Cobain: About a Son se omite la cara del cantante de Nirvana –casi, incluso, se excluyen los detalles musicales del grupo- para concentrarse en su voz, extraída de más de 25 horas de conversación con Michael Azerrad cuando éste preparaba su Come as you are: The story of Nirvana. Kurt suena a ratos divertido, inocente o cabreado, pero relajado y hablador. Tras sus palabras, vemos imágenes de las ciudades de su vida (Aberdeen, Olympia y Seattle) deslizándose con una narrativa visual propia, y escuchamos a sus grupos favoritos (Vaselines, Mudhoney, Bad Brains...) puntuando un score de Steve Fisk (productor de Sub Pop) y Ben Gibbard (de Death Cab For Cutie). Una autobiografía cálida y sincera, única.
If we get rid of the rubbish that surrounded Kurt Cobain (tabloids, heroin, suicide, etc.), what we are left with is a sensitive and talented human being, over-whelmed by circumstances. Kurt Cobain, the kid from Northwest, is who we see in this film by AJ Schnack. Although see is not the correct word. Since in Kurt Cobain: About a Son Nirvana’s singer’s face is hardly shown and even most of the musical details of the band are left out – in order to concentrate on his voice, taken from more than 25 hours of conversation with Michael Azerrad whilst he was preparing Come as you are: The story of Nirvana. At times Kurt sounds amusing, naive or pissed-off but also relaxed and talkative. His words are backed by images of the cities that marked his life (Aberdeen, Olympia and Seattle) progressing with a personal visual narrative and we hear his favourite bands (Vaselines, Mudhoney, Bad Brains...) marking a score from Steve Fisk (producer of Sub Pop) and Ben Gibbard (from Death Cab For Cutie). A warm and sincere autobiography – unique.
Robert Patton-Spruill / USA / 2007 / 104'
20 años ya, y Public Enemy siguen gritando. 20 años ya, mayores y grandes, pero siguen sin pinchar las ruedas ni bajar de la furgoneta. La idea era difundir la idea, así que no hubo forma de parar; la idea debía continuar. El grupo de hip hop más caótico y radical que ha existido nunca, la banda que mezcló activismo, protesta, black power y hip hop de forma comprensible y atrayente por primera vez, que lo hizo un mensaje vivo, bailable, asequible sin banalizar el lado político, sigue viva y machacando. Sigue la bola, golpeando y derribando el árbol de Babilonia. Welcome to the Terrordome persigue a los viejos héroes en nuevas aventuras, ya en el siglo XXI: Professor Griff, Chuck D, Flavor Flav y el resto del escuadrón vuelan a Moscú, Río, Italia, España, Reino Unido y Austin, Texas. Allí deshacen entuertos y desatan beats furibundos, mensajes de guerra y revuelta. Admirados, Tom Morello, Henry Rollins, Beastie Boys y Talib Kweli luchan por poner en palabras lo que piensan de Public Enemy. Que no es poco. Un filme de brutal actualidad sobre un grupo que es más que un grupo.
20 years have gone by and Public Enemy are still shouting. 20 years later, grown-up and greater but they still haven’t had a flat tyre or got out of the van. The idea was to spread the idea, which means there’s no way to stop, the idea must go on. The most chaotic and radical hip hop group ever were the first band to mix activism, protest, black power and hip form in a comprehensible and attractive way with their live, danceable message which was accessible whilst not trivializing the political side. They are still alive and fighting strong. The ball is still rolling, battering and knocking down the tree of Babylon. Welcome to the Terrordome follows the old heroes on a new adventure in the 21st century: Professor Griff, Chuck D, Flavor Fla and the rest of the crew fly to Moscow, Rio, Italy, Spain, the United Kingdom and Austin, Texas. There they set wrongs right and play furious beats, messages of war and rebellion. Admirers, Tom Morello, Henry Rollings, Beastie Boys, Talbi Kweli stuggle to put into words what they think about Public Enemy. And this is no means little. A film that is brutally current about a group that is more than a group.